![]() ![]() ![]() It is here synonymous with the phrase, 'the end of the earth,' in Isaiah 5:26.Įven the Lord - The word 'even,' introduced here by the translators, weakens the three of this verse. His going forth is from the end of the heaven In Psalm 19:6, the phrase, 'from the end of the heaven' denotes the east, where the sun appears to rise and 'unto the ends of it' denotes the west: These nations, indeed, bordered on Babylonia, but still they stretched far to the north and east, and, probably, occupied nearly all the regions to the east of Babylon which were then known.įrom the end of heaven - The Septuagint renders this, Ἀπ ̓ ἄκρου θεμελίου τοῦ οὐρανοῦ Ap' akrou themeliou tou ouranou - 'From the "extreme foundation" of the heaven.' The expression in the Hebrew, 'From the end, or extreme peri of heaven,' means, the distant horizon by which the earth appears to be bounded, where the sky and the land seem to meet. The prophet sees these assembled armies with Yahweh, as their leader, at their head.įrom a far country - The country of the Medes and Persians. ![]() Barnes' Notes on the BibleThey come - That is, 'Yahweh and the weapons of his indignation' - the collected armies come. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |